Author Archive

                                                                                                         

По сюжету герой романа, называемый только инициалом К., приезжает в Деревню, управляемую Замком. Сыну смотрителя Замка, который пытается выставить К. из гостиницы, он говорит, что был нанят властями замка в качестве землемера и скоро приедут его помощники. Тем не менее, оказывается, что вход в Замок без специального разрешения, которого нет у К., запрещен, а прибывшие некие Артур и Иеремия, которые называют себя помощниками, совершенно не знакомы К.

С помощью посыльного Варнавы и его сестры Ольги К. попадает в гостиницу для господ из Замка. Там он добивается расположения Фриды, буфетчицы и любовницы высокопоставленного чиновника Кламма. Фрида покидает место буфетчицы и становится невестой К.

К. посещает деревенского старосту. Тот говорит, что после получения из канцелярии Замка распоряжения о подготовке к прибытию К. он сразу же отослал ответ о том, что землемер Деревне не нужен, но, видимо, произошла ошибка и его письмо попало не в тот отдел, из-за чего в канцелярии не узнали о том, что необходимости в землемере нет. Таким образом, К. не может работать по специальности, и староста предлагает ему занять место школьного сторожа. К. вынужден согласиться.

К. пытается поговорить с Кламмом и долго ожидает его у гостиницы, однако тому удается уйти незаметно для К. Секретарь Кламма предлагает К. пройти допрос, но К. отказывается. Тем временем К. со скандалом увольняют с места школьного сторожа, однако он не соглашается с увольнением и остается, уволив при этом обоих своих помощников. Сестра Варнавы Ольга рассказывает К. историю своей семьи.

Фрида ревнует К. к Ольге, она решает вернуться на работу в гостиницу и берет с собой Иеремию. Тем временем К. вызывает к себе секретарь Кламма Эрлангер. Он советует К. поспособствовать возвращению Фриды на должность буфетчицы, потому что Кламм привык к ней.

Пепи, которая временно заменяла Фриду в буфете, предлагает К. жить в комнате горничных. Конюх Герстекер предлагает К. работу в конюшне, явно рассчитывая с его помощью добиться чего-то от Эрлангера. Герстекер приводит К. в свой дом. На этом рукопись обрывается.

В Москве открыт памятник писателю Чингизу Айтматову.

В Москве, 7 декабря 2018 года состоялось торжественное открытие памятник Чингизу Айтматову. Мероприятие приурочили к 90-летию со дня рождения выдающегося писателя. В церемонии приняли участие мэр столицы Сергей Собянин и Министр культуры России Владимир Мединский.

Памятник выдающемуся советскому и киргизскому писателю Чингизу Айтматову открыли в сквере имени Чингиза Айтматова, который расположен на пересечении улицы Павловской и Подольского шоссе. Памятник установлен на средства Министерства культуры, информации и туризма Киргизии. Комиссия по монументальному искусству при Мосгордуме одобрила его установку на заседании 8 июня.

В связи с обращением киргизской стороны Министерство культуры России совместно с Госфильмофондом организовало оцифровку фильмов по произведениям Чингиза Айтматова. Среди них — «Перевал» (1961), «Зной» (1961), «Первый учитель» (1965), «Материнское поле» (1967), «Белый пароход» (1975), «Красное яблоко» (1975), «Ранние журавли» (1979), «Восхождение на Фудзияму» (1979).

Айтматов — автор десятков произведений на русском и киргизском языках, лауреат Ленинской премии и трех Государственных премий СССР, народный писатель Киргизской ССР. Его произведения были переведены более чем на 170 языков мира и изданы в 128 странах.

 

 

Будучи сыном Шарлотты-Елизаветы Беккер, уехавшей из Германии в 1820 году, Афанасий усыновлен дворянином Шеншиным. Через 14 лет в биографии Фета произошло неприятное событие. Обнаружилась ошибка записи рождения, что лишило Афанасия титула.

Первые стихи Фета были написаны еще в юности. В 1837 году окончил эстонский пансион Крюммера. В 1838 году поступил в Московский университет на философский факультет, продолжая увлекаться литературой. Поэзия Фета впервые публикуется в сборнике «Лирический пантеон» в 1840 году. С тех пор стихотворения Фета постоянно печатаются в журналах.
Стремясь всеми возможными способами вернуть себе дворянский титул, Афанасий Фет служит унтер-офицером. Затем в 1853 году в жизни Фета происходит переход в гвардейский полк. Творчество Фета даже в те времена не стоит на месте. В 1850 году выходит его второй сборник, в 1856 – третий.
Уйдя в отставку в 1858 году, так и не добившись возвращения титула, приобретает землю, посвящает себя ведению хозяйства. Новые произведения Фета, опубликованные с 1862 до 1871 года, составляют циклы «Из деревни», «Записки о вольнонаемном труде».
Они включают новеллы, рассказы, очерки. Афанасий Афанасиевич Фет строго разграничивает свою прозу и поэзию. Поэзия для него романтична, а проза – реалистична.
В 1873 году в биографии Афанасия Фета было возвращено звание, а также фамилия Шеншин. После этого поэт занимается благотворительностью. На этом этапе стихи Афанасия Фета публикуются в сборниках «Вечерние огни», которых с 1883 по 1891 выходит четыре выпуска. Поэзия Фета содержит в основном две темы: природу, любовь.

А. А. Фет является автором замечательных стихов для детей. Их популярность у юных читателей вызвана тем, что стихотворения поэта добры и удивительно понятны даже самым маленьким.

 

 

 

«Русский писатель, поэт, переводчик»

4 декабря – 195 лет со дня рождения Алексея Николаевича Плещеева (1825-1893), русского поэта.

Интересная, наполненная драматизмом биография Плещеева стала отражением судеб многих дворянских семей того времени.

Ранние стихи Алексея Николаевича Плещеева, написанные в 1840-е, были очень популярны среди радикальной молодежи: «На зов друзей», «Вперед! Без страха и сомненья…» и др. Поэт входил в кружок М. В. Буташевича-Петрашевского. После ссылки он примкнул к революционным демократам, сотрудничал в «Современнике» и «Отечественных записках». Поэзия этого периода отражает настроения зарождающегося народничества. Он публикует три сборника стихов, два тома «Повестей и рассказов». В 1870-1880 гг. Плещеев переводил стихотворения Г. Гейне, Д. Байрона, Т. Мура и др. Он одним из первых открыл русским читателям талант и своеобразие Ф. Стендаля, Э. Золя, А. Доде, Г. де Мопассана. Он же стал первым переводчиком произведений Т. Шевченко на русский язык.

Особое место в его творчестве занимают стихотворения, посвященные детям: четырнадцать из «Шестнадцати песен для детей» созданы П. Чайковским на стихи Плещеева. Поэтические строки Плещеева сохранили популярность и по сей день: стихотворения «Старик», «Ласточка». Алексей Николаевич – автор нескольких жизнеописаний, литературно-критических статей. На стихи поэта написаны романсы и песни П. Чайковского, М. Мусоргского и других композиторов.

«Стихи для детей А.Н. Плещеева»

Светлые и чистые, как весенние ручьи стихотворения Алексея Николаевича Плещеева уж точно никого не оставят равнодушным! В них словно живет весна, звонкая и ясная. А его «Тает снег» и подавно заставляет сердце в груди трепетать от восторга. Вот несколько стихотворений А.Н. Плещеева.

 

 

Плеск звёздной музыки – лёгкость в стихах Плещеева гармонирует с их напевностью, пусть и в трагическом рисунке воспринимаемого бытия:

Я слышу, знакомые звуки
Несутся в ночной тишине –
Былые заснувшие муки
Они пробудили во мне.
Я слышу знакомые звуки,
Я жадно им прежде внимал
И молча на белые руки,
На светлые очи взирал.

Знакомое, узнаваемое, заученное…
Порою заученное стирается, и нужен именно знакомый звук, чтобы оживить былое.
Психологический ход внутри стихотворения верен, что кристалл, играющий гранями, и поэтому жизнь его выходит за пределы времён…
С детство знакомое:

Травка зеленеет,
Солнышко блестит.
Ласточка с весною
В сени к нам летит. –

кажется настолько стёртым, что нежное обаяние стихотворения не ощущается уже…
Между тем, в нём столько лучевого света, что, кажется, никакая тьма не смогла бы его опровергнуть.
Бездны бывают разными – в том числе и такими: исполненными лёгкости, с полётом ласточки.
Плещеев разнообразен: ударит бал, он будет воспоминанием, в нём загорятся свечи, высвечивая позабытое; оживёт легенда и зазвучит напев; осень прольёт волшебные краски в образ обыденности… И Христос, идущий безропотно и распятый на кресте, предстанет совершенно по-русски, а финал стихотворения будет звучать извечною надеждою:

О нет! не верю я. Не вовсе заглушили
В нас голос истины корысть и суета;
Еще настанет день… Вдохнет и жизнь и силу
В наш обветшалый мир учение Христа!

Плеск истины: отражение её в каждом плещеевском стихе делают их сумму великолепной.

2

Чудно, легко, полётно, светло: ласточка, летящая в сени, травка зеленеет…
– Папа, а поэт Плещеев был весёлый, да?
– Сложно сказать, сынок…
Юноша, пламенеющий идеями переустройства общества, – на лучших основах, чтобы крепок был фундамент справедливости: Плещеев-петрашевец и Плещеев – лирик тончайших оттенков.
В заученной наизусть поколениями «ласточке» столько ясной воды вечности!
…и в ней же – лирике Плещеева – бушевало гражданское пламя: опаляющее, зовущее, переплавить свой внутренний состав:

Своей мы гордостью и славой
Тебя недаром признаем;
За человеческое право
Являлся честным ты бойцом.

Когда, исполненный смиренья,
Народ наш в рабстве изнывал,
Великий день освобожденья
К нему ты страстно призывал.

Разный Плещеев, разнообразно наполненные, всегда ясно сделанные стихи…
Иногда пафос избыточен, но искренность, крепкою солью пересыпающая строфы, искупает всё.
И вновь – тонкое, ажурное, едва уловимое:

Звуки дивные несутся,
Слышу я, в тиши ночной:
То замрут, то вновь польются
Гармонической волной.

Разные поэтические волны слал в будущее Алексей Плещеев, по– разному они отзывались в сердцах, сообщая им радость, призывая к борьбе, возвеличивая, никогда не унижая…

3 декабря отмечается Международный день инвалидов. В этот день сотрудники библиотек провели разнообразные мероприятия, не только привлекающие внимание к проблемам людей с ограниченными возможностями, но и говорящие о их силе духе, целеустремленности, умении добиваться успеха.

Пессимист – тот, кто видит в каждой Возможности провал.
Оптимист – тот, кто видит в каждом Провале возможность.

Эти слова Уинстона Черчиля, как никакие другие, очень четко характеризуют отношение к жизни людей с ограниченными возможностями. Пожалуй, никто другой не обладают таким оптимизмом, как инвалиды. Они находят ежедневно в себе силы радоваться маленьким приятным мелочам, верить в лучшее и любить эту жизнь, такой, какая она есть.

Есть среди них и те, кто достиг высоких достижений в разных сферах человеческой жизни. О таких людях шел рассказ на часе милосердии «Пусть будет жизнь прекрасна», который прошёл в библиотеке в Международный день инвалидов. Рассказ шел о людях, которые по тем или иным причинам стали незрячими, но обрели мировую известность. Среди них – поэты Михаил Суворов, Эдуард Асадов, итальянский оперный певец Андреа Бочелли, американский музыкант Стиви Уандер, скульптор Лина По, альпинист, скалолаз Эрик Вайхенмайер. Все они, благодаря своему упорству и труду, любви к жизни, оптимизму смогли доказать, что человек может достигнуть многого, даже, если он и ограничен в возможностях.

 

 

 

 

 

 

 

 

Жизнь обещала очень много:
Любовь, надежду, доброту.
Но повела другой дорогой,
И не исполнила мечту.
На полпути остановилась,
Споткнулась, повернув назад.
И истина вдруг мне открылась,
Вернув на всё особый взгляд.
Казалось, непосильна тяжесть
Забот, ударов и помех,
Что не придёт былая радость…

Но всё осилит человек.
Собрав в кулак терпенье, волю,
Весь мир по-прежнему любя,
Не подпускайте злую долю,
И жизнь настройте под себя

 

3 декабря все страны отмечают Международный День инвалидов.

Это напоминание нам, всем людям Земли, что есть люди, которые нуждаются  в нашей помощи, защите, уважении, доброжелательности.

Этот праздник по решению ООН был официально оглашён в 1992 году.

День инвалидов — необычный день.
Торжественный, но с отблеском печали.
Нет-нет и набежит на лица тень.
Такое мы не раз все замечали.
Но ведь у вас такие же сердца, такие точно мысли,
Такая ж кровь и доброта, такие же улыбки.
И вы достойны тех же прав, что есть у всех на свете,
Ведь инвалид – не приговор, мы вместе на планете.
И каждый волен выбирать, чем хочет он заняться,
Куда идти, куда летать, и чем же наслаждаться.
Так пусть же каждый новый день несет в себе участье,
Поддержку жизни на земле, добро, любовь и счастье.

Сегодня хочется поговорить о качестве, без которого человек не может называться человеком. Что же такое милосердие?

Сергей Ожегов дал такое определение этому слову: «Милосердие – это готовность помочь кому-нибудь, простить кого-нибудь, человеколюбие».

«Милосердие» — это одно из самых красивых слов на свете. Оно образовано из двух слов: «милое» и «сердце»

Иногда люди слишком жестоки,

Равнодушные к бедам других,

Не приемлют чужие пороки,

Совершенно не видя своих.

Но давайте мы будем добрее,

Милосердие — вот наш девиз!

Доброты ничего нет добрее,

Без неё так безрадостна жизнь!

А сейчас мне бы хотелось что бы вы прочитали притчу «Притча о милосердии».

«Вырос в поле цветок. Радовался солнцу, свету, теплу, воздуху, дождю, жизни.

Рос он, рос. И вдруг шел мимо мальчик и сорвал его. Просто так, не зная даже зачем. Скомкал и выбросил на дорогу. Больно стало цветку, горько.

Мальчик ведь даже не знал, что растения, как люди, могут чувствовать боль.

Но больше всего цветку было обидно, что его просто так, без всякой пользы и смысла сорвали и лишили солнечного света, дневного тепла и ночной прохлады, дождей, воздуха, жизни…

Последнее, о чем цветок подумал, что все – таки хорошо, что Господь не создал его крапивой. Ведь тогда мальчик непременно обжог бы себе руку.

В библиотеке с 2009 года реализуется программа для детей с ограниченными возможностями здоровья «Библиотека- без границ. Формы работы принимаемые библиотекой в работе с инвалидами рассчитаны не только на индивидуальную помощь каждому читателю. Они ориентированы на организацию неформального общения и такого досуга, который поможет читателю (инвалиду) преодолеть или предотвратить чувство собственной неполноценности и чувствовать себя среди других детей полноценным участником процесса.
Согласно статистике, на Земле проживает около 1 млрд. инвалидов. Власти всех стран стараются оказать им поддержку и обеспечить полноправное участие в развитии общества, принимают программы, направленные на улучшение их жизни. В связи с тем что, 3 декабря – «Международный день инвалидов» в библиотеке прошла Акция «Белая ленточка» в которой приняли участие молодёжь, взрослые и дети. Проведение подобных мероприятий даёт нам ещё раз возможность обратить внимание на тех людей, которые живут рядом с нами и нуждаются в сострадании, милосердии и нашей помощи.

 

 

 

                                                                   

54 года назад состоялось торжественное захоронение останков Неизвестного Солдата.

В дни празднования 25-летия разгрома гитлеровских войск под Москвой, 3 декабря 1966 года, в Александровском саду был торжественно погребен прах Неизвестного солдата, перенесенный с места кровопролитных боев 41-го километра Ленинградского шоссе. Мемориальный архитектурный ансамбль «Могила Неизвестного солдата» был открыт 8 мая следующего года.

На могиле был зажжен Вечный огонь славы. На гранитной плите надгробия начертано: «Имя твое неизвестно, подвиг твой бессмертен». Слева от него на стене из малинового кварцита — надпись: «Павшим за Родину. 1941-1945».

Справа на невысоком гранитном постаменте вдоль Кремлевской стены поставлены в ряд блоки, под которыми в урнах хранится земля городов-героев: Ленинграда, Киева, Минска, Волгограда, Севастополя, Одессы, Керчи, Новороссийска, Мурманска, Брестской крепости, Тулы и Смоленска. На каждом блоке написано название города и выгравировано чеканное изображение медали «Золотая Звезда». На надгробной плите могилы-памятника помещена бронзовая композиция: на боевом знамени лежат солдатская каска и лавровая ветвь.

С 12 декабря 1997 года у Вечного огня на Могиле Неизвестного солдата стоит постоянный пост почетного караула из состава Президентского полка. В дни праздников к «Могиле Неизвестного солдата» возлагают венки. Ее также посещают прибывающие в Москву многочисленные делегации, главы иностранных государств и правительств.

Согласно Указу Президента №1297 от 17 ноября 2009 года памятнику присвоен статус Общенационального мемориала воинской славы. В связи с работами по созданию Общенационального мемориала воинской славы почетный караул с 16 декабря 2009 года по 19 февраля 2010 года не выставлялся. Также на этот срок были прекращены церемонии возложения венков и цветов к мемориалу.

С воинскими почестями, временно, на период реконструкции, Вечный огонь был перенесен на Поклонную гору в Парк Победы 27 декабря 2009 года. В День защитника Отечества, 23 февраля 2010 года, Вечный огонь был возвращен к Кремлевской стене.